[it's much more form-fitting than his other clothes, by virtue of not being flowing robes! he's going in and out of his bathroom, dumping a few lotus pods onto his table and then going back in for more. but he spots Lan Wangji peeking in during a trip back, and stops to wave him inside. the whole room smells faintly of plants, dirt, and rabbit poop]
[ducks in to grab two more pods before taking a seat at the low table; he gestures for Lan Wangji to sit with him and starts picking out the seeds to plop them into a bowl, one by one]
I already said it wasn't something big. But I can promise they're tasty.
[he does pout when Lan Wangji reaches for a pod, but it's an exaggerated pout clearly signifying that he wanted to be the one picking them for Lan Wangji: all in good fun, and nothing serious. he keeps picking seeds and plunking them into the bowl]
Of course I was correct. I'm speaking from many years of experience, after all. But when did you try them before this?
[completely distracted from picking more seeds, he starts feeding him the ones in the bowl one by one, purposefully making each one hard to nip out from between his fingers.
there aren't that many and the bowl is empty soon! but he looks satisfied as he starts to pick more]
[nearly reaches for a second seed, but then just...looks fully down into Wei Wuxian's face, into his eyes, the look in his own more than a little complex]
[looks down, a flicker of shame on his face. was he that obviously needy? it's not wonder Lan Wangji feels the need to draw a line when he's shamelessly throwing himself at him]
That's fine. Even this much is fine. I swear I wasn't expecting anything like that! This was just--me wanting to do something nice for you.
If you have other obligations I wouldn't keep you either. But...if you have nothing else to do...please stay.
[communication. come on. thickens his face enough to say it]
You said...you wouldn't hold me. But I really didn't have any other intentions asking you here! I wanted to treat you to some lotus seeds and that's all.
no subject
Come in already, Hanguang-Jun!
no subject
no subject
I already said it wasn't something big. But I can promise they're tasty.
no subject
"The ones with stems taste better."
no subject
Do you remember everything I say? I'm sure it's true though.
no subject
Have tried them. You are correct.
[he'll reach for a pod to start extracting seeds himself, if Wei Wuxian lets him]
no subject
Of course I was correct. I'm speaking from many years of experience, after all. But when did you try them before this?
no subject
no subject
no subject
[it is a shame. he does wish he had reached for all those moments, all those missed opportunities.]
no subject
[stops picking seeds to offer him one]
no subject
very carefully nips it out of Wei Wuxian's fingers]
no subject
grabs another one and offers it up too...]
no subject
no subject
there aren't that many and the bowl is empty soon! but he looks satisfied as he starts to pick more]
no subject
no subject
I should have gotten some salt for these.
no subject
We have some.
no subject
no subject
[nearly reaches for a second seed, but then just...looks fully down into Wei Wuxian's face, into his eyes, the look in his own more than a little complex]
no subject
no subject
I wish to stay.
But will not hold you.
no subject
That's fine. Even this much is fine. I swear I wasn't expecting anything like that! This was just--me wanting to do something nice for you.
If you have other obligations I wouldn't keep you either. But...if you have nothing else to do...please stay.
no subject
...
"Expecting"?
no subject
. . .
[communication. come on. thickens his face enough to say it]
You said...you wouldn't hold me. But I really didn't have any other intentions asking you here! I wanted to treat you to some lotus seeds and that's all.
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...